영어 고민부터 말 못할 고민까지 모두~나눠주세요.
고민을 나누면 답이 보입니다.
|
||||||||||||||
저스틴비버의 Baby 가사 해석
개인적으로 저스틴비버의 미성을 좋아하는데 외국에서는 참..호불호가 심하게 갈리는 것 같다.^^; 방예담군이 K팝스타에서 baby를 부르고 나서 더 좋아하게되었는데,,목소리가 절대 질리지 않는다고 해야하나?ㅎㅎ 해석을 하려고 가사를 좀 찾아보니 이건 뭐,,가사가 천차 만별이다.ㅠ.ㅠ 제대로된 real가사가 무엇인고..
You know you love me, I know you care. 나 좋아하는 거 알고, 신경 쓰는 것 알아
You shout whenever, and I’ll be there 언제든 네가 외치면, 달려갈게
You want my love, you want my heart and we will never ever ever be apart. 내 사랑을 원하고, 내 마음을 원하잖아. 우린 절대 헤어지지 않을 거야
Are we an item? Girl, quit playing. We’re just friends, what are you saying? 우리 연애하는거지? 그런 장난하지마. 우린 그냥 친구일 뿐인데, 무슨 말 하고 있는 거야?
Said “there’s another, look right in my eyes” 누군가 있다고, 내 눈을 똑바로 보라 했지...
My first love broke my heart for the first time and I was like: 그렇게 내 첫사랑이 처음으로 내 맘을 아프게 했어. 나는 …
Baby, baby, baby oooh like baby, baby, baby noo, like baby, baby, baby oooh I thought you’d always be mine 너는 항상 내 것이라 생각했어.
Oh, for you, I would have done whatever and I just can’t believe we ain’ttogether 너를 위해서라면, 모든지 다 했을 텐데. 우리가 헤어졌다는게 믿기질 않아
And I wanna play it cool, but I’m losing you....I’ll buy you anything, I’ll buy you any ring 아무렇지도 않고 싶은데, 너를 잃게 되잖아.. 모든지 사줄게. 어떤 반지든 사줄게
And I’m in pieces, baby, fix me and you shake me til’ you wake me from this bad dream 난 산산 조각 났어, 날 좀 잡아줘. 이 악몽에서 날 흔들어 깨워줘
I’m going down, down, down, and I just can’t believe my first love won’t be around and I‘m like 기분이 너무 우울해 점점.. 내 첫사랑이 곁에 없을 거란 사실을 믿을 수가 없어.. 나는..
Luda, When I was 13, I had my first love. There was nobody that compared to my baby 루다, 내가 13살 때, 첫사랑을 했어. 그녀와 아무도 비교할 수 없었어
And nobody came between us, no-one could ever come above 우리 사이에 아무도 끼어들 수 없었고, 아무도 올라설 수 없었지
She had me going crazy, oh I was star-struck, 그녀는 날 미치게 했고, 나는 완전 푹 빠졌지
She woke me up daily, don’t need no Starbucks. 그녀는 매일 나를 깨웠어, 스타벅스도 필요없어 She made my heart pound, I skip a beat when I see her in the street and at school on the playground 그녀는 내 심장을 뛰게했어, 내가 거리에서 학교에서, 운동장에서 그녀를 볼 때마다,,
but I really wanna see her on the weekend. 하지만 나는 주말에도 그녀를 보고 싶었어
She knows she got me dazing cause she was so amazing 나를 멍하게 만들었어. 그녀는 너무 환상적이었거든,
And now my heart is breaking but I just keep on saying.. 내 마음은 망가지는데 나는 계속 이렇게 말해..
분홍색은 엇갈리는 가사 ? You want my love 라고 하는 사람도 있고 You are my love라는 사람도 있다..심지어 외국인도 갈리니 이건뭐.... 너는 내 사랑을 원해인가.. 너는 내 사랑인가...?? 뭐라고 들리시나요? said 인가 so인가..? I'm in pieces 인가 now please say 인가? I'm losing you 인가 thought of losing you 인가?
요거슨 방예담군의 Baby. 목소리가 빠져들어갈 듯 ㅎㅎ
아미고톡 Tip be an item 하면 연애하는 사이, 커플의 인포멀한 말~ break my heart 마음을 아프게 했다는 표현이죠? 많이 쓰여요^^ you’d always be mine 가정법과거네요. would + 동사원형은 가정법과거로 현재 사실의 반대 가정입니다. 항상 너는 내거라고..(내거가 아니란 말이죠) I would have done whatever 가정법과거완료. would have pp 과거사실에 대한 반대 가정입니다. 과거에 모든지 다했을 텐데 ain't 는 am not, are not, have not 등등의 줄임말입니다. 표준어가 아니라 말할때만 사용하세요~ nobody came between us, come의 쓰임을 잘 보세요~~이런게 좋은 영어 표현인듯 She had me going crazy have 동사가 나로 하여금 미치게 만들다라는 의미로 쓰입니다. She got me dazing have와 마찬가지로 get도 나를 dazing(멍한)상태로 만들다 라는 뜻입니다. 뭔가 변화를 주는 동사들인 have와 get은 나올때마다 눈 여겨 보세요. star-struck, 스타에게 반하듯이 푹 빠진 이란 소립니다.
마지막으로 5살 짜리 진짜 아기가(Baby) 아기를(Baby) 부르는 동영상입니다. 너무 귀엽군요..ㅎㅎ 이정도 영어 실력만 되도 좋을 텐데요 그쵸?ㅋㅋ |
||||||||||||||