수업 중 말문이 막혔을 때 도움을 요청하세요.
단순 질문보다는 스스로 영작을 해본 뒤 다른 사람의 답변과
비교하는 것이 더 효과적입니다.
|
||||||||||||||
[비즈니스 영어 연재글 06] 영어프레젠테이션 open (up) the floor 발언권을 부여하다, 질문을 받다 격식을 차린 회의에서 쓰이는 표현으로, floor은 우리가 흔히 아는 바닥이 아니라 '발언권'을 의미하고 있어요 open 뒤에 up을 써서 의미를 강조할 수 있다는 점~ open the floor가 '발언권을 부여하다'라는 뜻이면 상대방은 have the floor '발언권을 갖다'라고 쓸 수 있어요 A : After, his speech, Secretary Rumsfeld has agreed to open the floor and answer questions from the audience. 럼스펠드 장관은 연설 후에 청중에게 질문을 받고 답변을 해주시기로 하셨어요. B : Do you really think that's such a good idea? I mean, he's likely to face some very tough questions from this crowd. 그게 정말이지 좋은 생각일까요? 제 말씀은, 그분이 이 청중들한테서 아주 곤란한 질문을 받을 것 같다는 뜻이에요. ▷ You'll have the floor when he is finished. 그가 끝나면 너에게 발언권이 있다. |
||||||||||||||