수업 중 말문이 막혔을 때 도움을 요청하세요.
단순 질문보다는 스스로 영작을 해본 뒤 다른 사람의 답변과
비교하는 것이 더 효과적입니다.
|
||||||||||||||
[비즈니스 영어 연재글 07] 비즈니스 미팅 영어표현 정리
wrap up 끝내다 원래 '무엇을 종이나 천으로 싼다'는 의미인데 일을 다 마치면 가방을 싸므로 '끝내다. 마치다'라는 뜻으로 사용되고 있어요 명사로는 결말, 최종 결과의 뜻으로도 사용됩니다^^ A : When do you think you'll be able to wrap up this project? 이 프로젝트를 언제 마칠 수 있을 것 같아요? B : Well, the target date is September 5. 음, 목표일은 9월 5일이에요. ▷ It's time to wrap up the project. 이 프로젝트를 끝낼 때가 됐군요. ▷ I want to wrap up this deal as quickly as possible. 나는 이 거래를 가능하면 빨리 완결하고 싶다. [출처] 프로젝트를 끝내다를 영어로 [직장인 영어회화]|작성자 아미고톡 |
||||||||||||||