I usually wear a one_piece to church.
저는 교회갈 때 주로 원피스를 입어요.
과연 우리가 쓰는 원피스라는 영어가 그대로 one-piece일까요???
No No No
아니죠~!!
one-piece는 미국인들에게는 원피스 수영복을 떠올리게 한다는...
후덜덜덜
영어로 올바른 표현은
dress!!!
dress는 흔히 파티나 결혼식장에서 입는 화려한 옷을 떠올릴 수 있지만
단순한 디자인의 흔한 원피스도 dress라고 하는 것을 꼭 기억해주세요.
I usually wear a
dress to church.
TIPtwo_piece(투피스) 또한 마찬가지!
미국인들에게는
비키니 수영복을 연상 시킨답니다.
올바른 표현은 무엇일까요?!!
올바라느 표현은
Suit
물론 남성용 정장도
suit이라고 하지만
미국인들은 원피스, 투피스를 굳이 구분하고 있지 않아요.
굳이 구분해서 말한다면
two piece suit 이나
two piece outfit도 괜찮아요.